ante omnia saecula Deum de deo. lumen de lumine, deum verum. de deo vero. genitum nom factum. Consubstantialem patri. per quem omnia facta sunt. qui propter nos homines, et propter nostram salutem. descendit de Coelis, et incarnatus est de spiritu sancto ex maria virgine,. et homo factus est., Crucifixus etiam pro nobis. sub pontio pilato, passus et sepultus est, et resurexit. tertia die, secundum scripturas. et ascendit in coelum. sedet ad dexteram patris,. et iterum venturus est cum gloria judicare vivos et mortuos, cujus regni non erit finis, et spiritum sanctum. dominum, et vivificantem. qui ex patre filioque procedit, qui Cum patre, et filio simul adoratur. et Conglorificatur: qui locutus est per prophétas, et unam sanctam Catholicam et apostolicam ecclesiam, Confiteor unum baptisma. in remissionem peccatorum. et expecto resurectionem mortuorum, et vitam venturi saeculi Amen.

születet. minden üdöknek elötte, Istentöl Istent. világoságtol világoságot: igaz Istentöl valo igaz Istent. aki születetett, nem teremtetett, az atyával egyenlö természetü, ki által mindenek alkottattak., ki mi érettünk emberekért, és ami üdveségünkért, mennyekböl alá szálla. és meg testesüle. a szent lélek által mariátul, és emberré lön. meg is fesziteték mi érettünk, poncius pilatusnak alatta., kint szenvede, és el temetteték, és fel támada harmad napon, az irások szerént, és fel mene mennyekbe, ül az atya Istennek jóbján. és ismét el jövendö ditsöségben. hogy meg itéllye az eleveneket, és holtakat, akinek országának vége nem lészen, hiszek az elevenitö szent Lélek urban, ki az atyátol, és fiutol származik, ki az atyával, és fiuval egyenlöül imádtatik, és ditsértetik, ki a proféták által szóllót, és egy, szent, közönséges és apostoli gyülekezetett, vallom az egy kereszttséget, bünöknek botsánattyára; és várom a halottak fel támadását, és a jövendö bóldógságnak életét Amen.

(V/2. Catechismus Formájára valo közönséges. Oktatások: 1501)


Előző oldal | Következő oldal